Verse. 4896

٥٤ - ٱلْقَمَر

54 - Al-Qamar

وَمَاۗ اَمْرُنَاۗ اِلَّا وَاحِدَۃٌ كَلَمْحٍؚبِالْبَصَرِ۝۵۰
Wama amruna illa wahidatun kalamhin bialbasari

English

Ahmed Ali

And Our command is but one (word) swift as the winking of an eye.

50

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (and our commandment) concerning the coming of the hour (is but one (commandment)) is but one word, (as the twinkling of an eye) in its swiftness. it is also said that (we have created every thing) means: we have created for everything something similar to it and also that which agrees with it of clothes and things.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : and our command, for a thing which we want to bring into existence, is but a single word, like the twinkling of an eye, in terms of speed, and this is the saying of kun, ‘be’, whereat it comes into existence. his command, when he wills a thing, is just to say to it ‘be’, and it is [q. 36:82].