Verse. 5117

٥٨ - ٱلْمُجَادِلَة

58 - Al-Mujadila

ءَ اَشْفَقْتُمْ اَنْ تُقَدِّمُوْا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوٰىكُمْ صَدَقٰتٍ۝۰ۭ فَاِذْ لَمْ تَفْعَلُوْا وَتَابَ اللہُ عَلَيْكُمْ فَاَقِيْمُوا الصَّلٰوۃَ وَ اٰتُوا الزَّكٰوۃَ وَاَطِيْعُوا اللہَ وَرَسُوْلَہٗ۝۰ۭ وَاللہُ خَبِيْرٌۢ بِمَا تَعْمَلُوْنَ۝۱۳ۧ
Aashfaqtum an tuqaddimoo bayna yaday najwakum sadaqatin faith lam tafAAaloo wataba Allahu AAalaykum faaqeemoo alssalata waatoo alzzakata waateeAAoo Allaha warasoolahu waAllahu khabeerun bima taAAmaloona

English

Ahmed Ali

Are you afraid of giving alms before confering? Then, if you cannot do this, and God forgives you, be constant in your devotional obligations and pay the due share of your wealth for the welfare of others, and obey God and His Prophet. God is aware of all you do.

13

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : when they stopped speaking with the prophet (pbuh) because of the required almsgiving involved, allah reproached them for doing so, saying: (fear ye) are you miserly, o well off people, (to offer alms before your conference) to offer alms to the poor before speaking with the prophet (pbuh)? (then, when ye do it not) when you do not give alms (and allah hath forgiven you) the question of giving alms, (establish worship) perform the five daily prayers (and pay the poor-due) from your wealth (and obey allah) in that which he commands you (and his messenger) in that which he commands you. (and allah is aware of what ye do) whether it is good or evil. but no one gave alms for speaking with the prophet (pbuh) except 'ali ibn abi talib who gave to alms a golden piece which he sold for ten silver pieces, and then asked the prophet (pbuh) a question of ten words.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : do you fear (read a-ashfaqtum, either pronouncing both hamzas fully, or by replacing the second one with an alif, or not pronouncing it, but inserting an alif between the one not unpronounced and the other one, or without [this insertion]), poverty [when you fear], to offer [voluntary] alms before your secret talks. so, as you did not do this, giving of voluntary alms, and god relented to you, waiving this [requirement] for you, maintain prayer and pay the alms and obey god and his messenger, that is to say, observe these [duties] regularly. for god is aware of what you do.