Verse. 747

٥ - ٱلْمَائِدَة

5 - Al-Ma'ida

لُعِنَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْۢ بَنِيْۗ اِسْرَاۗءِيْلَ عَلٰي لِسَانِ دَاوٗدَ وَعِيْسَى ابْنِ مَرْيَمَ۝۰ۭ ذٰلِكَ بِمَا عَصَوْا وَّكَانُوْا يَعْتَدُوْنَ۝۷۸
LuAAina allatheena kafaroo min banee israeela AAala lisani dawooda waAAeesa ibni maryama thalika bima AAasaw wakanoo yaAAtadoona

English

Ahmed Ali

Cursed were disbelievers among the children of Israel by David and Jesus, son of Mary, because they rebelled and transgressed the bounds.

78

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (those of the children of israel who went astray were cursed by the tongue of david) through david's supplication against them they became apes, (and of jesus, son of mary) and through jesus' supplication against them they became swine. (that) curse (was because they rebelled) on the sabbath and upon eating from the table which was sent from heaven (and used to transgress) by killing the prophets and declaring to be lawful their indulgence in sin.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : cursed were the disbelievers of the children of israel by the tongue of david, when he invoked god against them and they were transformed into apes — these were the people of eilat — and by jesus, son of mary, when he invoked god against them and they were transformed into pigs — they were the ones [who ate] at the table [cf. q. 5:115, below] — that, cursing, was because of their disobedience and their transgression.