Hizb 38 - 1/2 Juz 19 (الحزب ٣٨ - نصف جزء ١٩)

٢٦ - ٱلشُّعَرَاء

26 - Ash-Shu'ara

قَالُـوْۗا اَنُؤْمِنُ لَكَ وَاتَّبَعَكَ الْاَرْذَلُوْنَ۝۱۱۱ۭ
Qaloo anuminu laka waittabaAAaka alarthaloona

English

Ahmed Ali

They said: "Should we place our trust in you when only the condemned follow you?"

111

قَالَ وَمَا عِلْمِىْ بِمَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ۝۱۱۲ۚ
Qala wama AAilmee bima kanoo yaAAmaloona

English

Ahmed Ali

He said: "It is not for me to know what they were doing.

112

اِنْ حِسَابُہُمْ اِلَّا عَلٰي رَبِّيْ لَوْ تَشْعُرُوْنَ۝۱۱۳ۚ
In hisabuhum illa AAala rabbee law tashAAuroona

English

Ahmed Ali

It is for my Lord to bring them to book, if you can understand.

113

وَمَاۗ اَنَا بِطَارِدِ الْمُؤْمِنِيْنَ۝۱۱۴ۚ
Wama ana bitaridi almumineena

English

Ahmed Ali

I am certainly not one to drive away the believers.

114

اِنْ اَنَا اِلَّا نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌ۝۱۱۵ۭ
In ana illa natheerun mubeenun

English

Ahmed Ali

I am only a plain admonisher."

115

قَالُوْا لَىِٕنْ لَّمْ تَنْتَہِ يٰنُوْحُ لَتَكُوْنَنَّ مِنَ الْمَرْجُوْمِيْنَ۝۱۱۶ۭ
Qaloo lain lam tantahi ya noohu latakoonanna mina almarjoomeena

English

Ahmed Ali

They said: "If you do not desist, O Noah, you will be stoned to death."

116

قَالَ رَبِّ اِنَّ قَوْمِيْ كَذَّبُوْنِ۝۱۱۷ۚۖ
Qala rabbi inna qawmee kaththabooni

English

Ahmed Ali

He prayed: "O Lord, verily my people accuse me of lies.

117

فَافْتَحْ بَيْنِيْ وَبَيْنَہُمْ فَتْحًا وَّنَجِّـنِيْ وَمَنْ مَّعِيَ مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ۝۱۱۸
Faiftah baynee wabaynahum fathan wanajjinee waman maAAiya mina almumineena

English

Ahmed Ali

So adjudge between me and them conclusively, and save me and the believers who are with me."

118

فَاَنْجَيْنٰہُ وَمَنْ مَّعَہٗ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُوْنِ۝۱۱۹ۚ
Faanjaynahu waman maAAahu fee alfulki almashhooni

English

Ahmed Ali

So We delivered him and those with him in the loaded ark,

119

ثُمَّ اَغْرَقْنَا بَعْدُ الْبٰقِيْنَ۝۱۲۰ۭ
Thumma aghraqna baAAdu albaqeena

English

Ahmed Ali

And drowned the rest of them.

120