Ruku 513, Juz 29 (ٱلْرُكوع 513, جزء 29)

٧٥ - ٱلْقِيَامَة

75 - Al-Qiyama

فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلّٰى۝۳۱ۙ
Fala saddaqa wala salla

English

Ahmed Ali

For he neither believed nor prayed,

31

وَلٰكِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰى۝۳۲ۙ
Walakin kaththaba watawalla

English

Ahmed Ali

But only disavowed and turned away;

32

ثُمَّ ذَہَبَ اِلٰۗى اَہْلِہٖ يَتَمَطّٰى۝۳۳ۭ
Thumma thahaba ila ahlihi yatamatta

English

Ahmed Ali

Then he strutted back to his people.

33

اَوْلٰى فَاَوْلٰى۝۳۴ۙ
Awla laka faawla

English

Ahmed Ali

Alas the woe for you, alas!

34

ثُمَّ اَوْلٰى لَكَ فَاَوْلٰى۝۳۵ۭ
Thumma awla laka faawla

English

Ahmed Ali

Alas, the woe for you!

35

اَيَحْسَبُ الْاِنْسَانُ اَنْ يُّتْرَكَ سُدًى۝۳۶ۭ
Ayahsabu alinsanu an yutraka sudan

English

Ahmed Ali

Does man think that he will be left alone to himself, free?

36

اَلَمْ يَكُ نُطْفَۃً مِّنْ مَّنِيٍّ يُّمْـنٰى۝۳۷ۙ
Alam yaku nutfatan min manayyin yumna

English

Ahmed Ali

Was he not an emitted drop of semen,

37

ثُمَّ كَانَ عَلَقَۃً فَخَلَقَ فَسَوّٰى۝۳۸ۙ
Thumma kana AAalaqatan fakhalaqa fasawwa

English

Ahmed Ali

Then formed into an embryo? Then He fashioned, shaped and proportioned

38

فَجَــعَلَ مِنْہُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰى۝۳۹ۭ
FajaAAala minhu alzzawjayni alththakara waalontha

English

Ahmed Ali

And assigned it sexes, male and female.

39

اَلَيْسَ ذٰلِكَ بِقٰدِرٍ عَلٰۗي اَنْ يُّـحْيِۦ الْمَوْتٰى۝۴۰ۧ
Alaysa thalika biqadirin AAala an yuhyiya almawta

English

Ahmed Ali

Cannot such as He bring the dead to life?

40