Ruku 512, Juz 29 (ٱلْرُكوع 512, جزء 29)

٧٥ - ٱلْقِيَامَة

75 - Al-Qiyama

لَاۗ اُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيٰمَۃِ۝۱ۙ
La oqsimu biyawmi alqiyamati

English

Ahmed Ali

I CALL TO WITNESS the Day of Resurrection,

1

وَلَاۗ اُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَۃِ۝۲ۭ
Wala oqsimu bialnnafsi allawwamati

English

Ahmed Ali

And I call the reprehensive soul to witness:

2

اَيَحْسَبُ الْاِنْسَانُ اَلَّنْ نَّجْمَعَ عِظَامَہٗ۝۳ۭ
Ayahsabu alinsanu allan najmaAAa AAithamahu

English

Ahmed Ali

Does man think We shall not put his bones together?

3

بَلٰى قٰدِرِيْنَ عَلٰۗي اَنْ نُّسَوِّيَ بَنَانَہٗ۝۴
Bala qadireena AAala an nusawwiya bananahu

English

Ahmed Ali

Surely We are able to reform even his finger-tips.

4

بَلْ يُرِيْدُ الْاِنْسَانُ لِيَفْجُرَ اَمَامَہٗ۝۵ۚ
Bal yureedu alinsanu liyafjura amamahu

English

Ahmed Ali

Yet man is sceptical of what is right before him.

5

يَسْــَٔـلُ اَيَّانَ يَوْمُ الْقِيٰمَۃِ۝۶ۭ
Yasalu ayyana yawmu alqiyamati

English

Ahmed Ali

He asks: "When will the Day of Resurrection be?"

6

فَاِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ۝۷ۙ
Faitha bariqa albasaru

English

Ahmed Ali

Yet when the eyes are dazzled,

7

وَخَسَفَ الْقَمَرُ۝۸ۙ
Wakhasafa alqamaru

English

Ahmed Ali

The moon eclipsed,

8

وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ۝۹ۙ
WajumiAAa alshshamsu waalqamaru

English

Ahmed Ali

And the sun and moon are conjoined,

9

يَقُوْلُ الْاِنْسَانُ يَوْمَىِٕذٍ اَيْنَ الْمَفَرُّ۝۱۰ۚ
Yaqoolu alinsanu yawmaithin ayna almafarru

English

Ahmed Ali

That day man will say: "Where can I find escape?"

10