Verse. 1056

٧ - ٱلْأَعْرَاف

7 - Al-A'raf

وَمَا وَجَدْنَا لِاَكْثَرِہِمْ مِّنْ عَہْدٍ۝۰ۚ وَاِنْ وَّجَدْنَاۗ اَكْثَرَہُمْ لَفٰسِقِيْنَ۝۱۰۲
Wama wajadna liaktharihim min AAahdin wain wajadna aktharahum lafasiqeena

English

Ahmed Ali

We did not find many of them faithful to their promises, and found many of them disobedient.

102

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (we found no (loyalty to any) covenant) the first covenant (in most of them. nay, most of them) all of them (we found wrong-doers) breakers of covenants.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : and we did not find in most of them, that is, people, any covenant, that is, any loyalty to a covenant from the day the pledge was made. nay (wa-in: in is softened) we found that most of them were indeed wicked.