Verse. 1195

٨ - ٱلْأَنْفَال

8 - Al-Anfal

وَمَا كَانَ صَلَاتُہُمْ عِنْدَ الْبَيْتِ اِلَّا مُكَاۗءً وَّتَصْدِيَۃً۝۰ۭ فَذُوْقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُوْنَ۝۳۵
Wama kana salatuhum AAinda albayti illa mukaan watasdiyatan fathooqoo alAAathaba bima kuntum takfuroona

English

Ahmed Ali

Their worship in the House of God has been no more than whistling and clapping. So they have to taste the punishment for disbelief.

35

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (and their worship at the (holy) house is naught but whistling) like the whistling of a bird (and hand clapping. therefore (it is said unto them): taste of the doom) on the day of badr (because you disbelieve) in muhammad (pbuh) and the qur'an.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : and their prayer at the [sacred] house is nothing but whistling and hand-clapping: in other words they do this in place of the prayer which they were ordered to perform — therefore taste now, at badr, the chastisement for your unbelief!

Ali ibn Ahmad al-Wahidi

تفسير : (and their worship at the (holy) house is naught but whistling and hand-clapping…) [8:35]. abu isma'il ibn 'amr al-naysaburi informed us> hamzah ibn shabib al-ma'mari> 'ubayd allah ibn ibrahim ibn balawayh> abu'l-muthanna mu'adh ibn al-muthanna> 'amr>> his father> qurrah> 'atiyyah> ibn 'umar who said: “they [people in the pre-islamic period] used to go round the ka'bah clapping - and he described how they clapped - and whistling - and he described how they whistled - and they also put their cheeks on the ground. then this verse was revealed”.