Verse. 1524

١١ - هُود

11 - Houd

يٰقَوْمِ لَاۗ اَسْـــَٔـلُكُمْ عَلَيْہِ اَجْرًا۝۰ۭ اِنْ اَجْرِيَ اِلَّا عَلَي الَّذِيْ فَطَرَنِيْ۝۰ۭ اَفَلَا تَعْقِلُوْنَ۝۵۱
Ya qawmi la asalukum AAalayhi ajran in ajriya illa AAala allathee fataranee afala taAAqiloona


Ahmed Ali

O my people, I ask no recompense of you for it: My reward is with Him who created me. Will you not, therefore, understand?



'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (o my people! i ask of you no reward) no price (for it) for believing in allah's divine oneness. (lo! my reward is the concern only of him who made me) who created me. (have ye then no sense?) do you not believe? are you not possessed of the same mind that human beings possess?

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : o my people, i do not ask of you any wage for it, for the affirmation of his oneness. lo! my wage falls only upon him who originated me, created me. will you not understand?