Verse. 181

٢ - ٱلْبَقَرَة

2 - Al-Baqara

اِنَّ الَّذِيْنَ يَكْتُمُوْنَ مَاۗ اَنْزَلَ اللہُ مِنَ الْكِتٰبِ وَ يَشْتَرُوْنَ بِہٖ ثَـمَنًا قَلِيْلًا۝۰ۙ اُولٰۗىِٕكَ مَا يَاْكُلُوْنَ فِيْ بُطُوْنِہِمْ اِلَّا النَّارَ وَلَا يُكَلِّمُہُمُ اللہُ يَوْمَ الْقِيٰمَۃِ وَلَا يُزَكِّيْہِمْ۝۰ۚۖ وَلَہُمْ عَذَابٌ اَلِيْمٌ۝۱۷۴
Inna allatheena yaktumoona ma anzala Allahu mina alkitabi wayashtaroona bihi thamanan qaleelan olaika ma yakuloona fee butoonihim illa alnnara wala yukallimuhumu Allahu yawma alqiyamati wala yuzakkeehim walahum AAathabun aleemun

English

Ahmed Ali

Those who conceal any part of the Scriptures that God has revealed, and thus make a little profit thereby, take nothing but fire as food; and God will not turn to them on the Day of Resurrection, nor nourish them for growth; and their doom will be painful.

174

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (lo! those who hide anything of the scripture which allah hath revealed) what allah has exposited in the torah regarding the description and traits of muhammad, (and purchase) by concealing this (a small gain therewith) a small profit, this was revealed about ka'b ibn al-ashraf, huyayy ibn akhtab and judayy ibn akhtab (they eat into their bellies) they put into their bellies (nothing else than fire) except the unlawful; and it is also said that this means: they eat nothing except that which will turn into fire in their bellies on the day of judgement. (and allah will not speak to them) nicely (on the day of resurrection, nor will he make them pure) he will not absolve them of their transgressions; it is also said that this means: he will not commend them in any good way. (theirs will be a painful doom) a painful torment that will extend to their hearts.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : those who conceal what god has revealed of the scripture, comprising all the descriptions of muhammad (s), meaning the jews, and sell it for a little price, in this world, taking this [little price] in its place from the debased ones among them, for fear of losing out if they were to manifest it [sc. the truth of muhammad (s)] — they shall consume nothing in their bellies but the fire, because that is their journey’s end; god shall not speak to them on the day of resurrection, out of anger with them, neither purify them, from the filth of sin; and theirs is a painful chastisement, that is, the fire.

Ali ibn Ahmad al-Wahidi

تفسير : (lo! those who hide aught of the scripture which allah hath revealed…) [2:174]. reporting from abu salih who reported it from ibn 'abbas, al-kalbi said: “this was revealed about the leaders and doctors of the jews. they used to get gifts and surpluses from ordinary jews and hoped that the new prophet will be sent from amongst them. when he was sent from amongst others, they feared the loss of their gains and the waning of their leadership. as a result, they changed the traits of muhammad, allah bless him and give him peace, [as found in the torah] and then said to people: 'these are the traits of the prophet who will be sent at the end of time. look! he does not resemble the prophet who is in mecca'. when ordinary people looked at the changed traits, they found them different than those of muhammad, and so they did not believe in him”.