Fanadaha min tahtiha alla tahzanee qad jaAAala rabbuki tahtaki sariyyan
English
Ahmed Ali
Then (a voice) called to her from below: "Grieve not; your Lord has made a rivulet gush forth right below you.
24
Tafseer
'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī
تفسير : (then (one) cried unto her from below her) i.e. gabriel, (saying: grieve not) o mary over the birth of jesus! (thy lord hath placed a rivulet beneath thee) a prophet beneath you; it is also said that this means: jesus cried unto her from beneath her: grieve not your lord has placed a stream beneath you,
Jalāl al-Dīn al-Maḥallī
تفسير : then he called her from below her, namely, gabriel — for he was lower than her, ‘do not grieve. your lord has made below you a rivulet, a river of water, which had dried up.