Verse. 2474

٢٠ - طه

20 - Ta-Ha

قَالَ كَذٰلِكَ اَتَتْكَ اٰيٰتُنَا فَنَسِيْتَہَا۝۰ۚ وَكَذٰلِكَ الْيَوْمَ تُنْسٰى۝۱۲۶
Qala kathalika atatka ayatuna fanaseetaha wakathalika alyawma tunsa

English

Ahmed Ali

(God) will say: "Because Our signs came to you, but you disregarded them. So shall We disregard you this day."

126

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (he will say: so (it must be)). because (our revelations) our scripture and messenger (came unto thee but thou didst forget them) you abstained from believing in them or acting upon them. (in like manner thou art forgotten this day) you will be left in hell.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : he will say, ‘so it, the affair, is. our signs came to you, but you forgot them, you neglected them and did not believe in them; and so, just as you forgot our signs, today you will be forgotten’, abandoned in the fire.