Verse. 2577

٢١ - ٱلْأَنْبِيَاء

21 - Al-Anbiya

فَمَنْ يَّعْمَلْ مِنَ الصّٰلِحٰتِ وَہُوَمُؤْمِنٌ فَلَا كُفْرَانَ لِسَعْيِہٖ۝۰ۚ وَاِنَّا لَہٗ كٰتِبُوْنَ۝۹۴
Faman yaAAmal mina alssalihati wahuwa muminun fala kufrana lisaAAyihi wainna lahu katiboona

English

Ahmed Ali

So he who does the right and is a believer, will not have his labour denied, for We are congnisant of it.

94

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (then whoso doeth good works) righteous works between him and his lord (and is a believer) sincere in his faith, (there will be no rejection of his effort) the reward for his works will not be forgotten. (lo! we record (it) for him) we will reward and requite him.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : and whoever performs righteous deeds, being a believer — no rejection, that is, no denial, will there be of his endeavour, and we will indeed write it down for him, by commanding the guardian angels to record it and then we requite him for it.