Verse. 2879

٢٥ - ٱلْفُرْقَان

25 - Al-Furqan

اَصْحٰبُ الْجَنَّۃِ يَوْمَىِٕذٍ خَيْرٌ مُّسْتَــقَرًّا وَّاَحْسَنُ مَقِيْلًا۝۲۴
Ashabu aljannati yawmaithin khayrun mustaqarran waahsanu maqeelan


Ahmed Ali

The inmates of Paradise will have a better abode that day, and a better resting place.



'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (those who have earned the garden) muhammad (pbuh) and his companions (on that day) the day of judgement (will be better in their home) abode (and happier in their place of noonday rest) better and happier than the homes and places of abu jahl and their hosts;

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : those who will be the inhabitants of paradise on that day, the day of resurrection, will be in a [far] better abode, than are the disbelievers in this world, and a [far] better resting place, than theirs [the latter’s]; in other words, a [better] place for qā’ila, which is a rest taken during midday during hot days. from this [last interpretation of maqīlan] it has been inferred that the reckoning will be concluded in half a day, as is stated in one hadīth.