Verse. 2930

٢٥ - ٱلْفُرْقَان

25 - Al-Furqan

اُولٰۗىِٕكَ يُجْزَوْنَ الْغُرْفَۃَ بِمَا صَبَرُوْا وَيُلَقَّوْنَ فِيْہَا تَحِيَّۃً وَّسَلٰمًا۝۷۵ۙ
Olaika yujzawna alghurfata bima sabaroo wayulaqqawna feeha tahiyyatan wasalaman

English

Ahmed Ali

They will be rewarded for their perseverance with lofty mansions in empyrean where they will be received with greetings of peace and salutations,

75

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (they) those who have such traits (will be awarded the high place) the highest ranks in paradise (forasmuch as they were steadfast) in obedience of allah and in bearing poverty and misfortune, (and they will meet therein) in paradise (with welcome) from allah (and the word of peace) the angels will meet them in paradise with greeting and peace from allah,

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : those, they will be rewarded with the sublime abode, the highest degree in paradise, forasmuch as they were steadfast, in obedience to god, and they will be met (read yulaqqawna or yalqawna) therein, in this sublime abode, with a greeting and [words of] peace, from the angels;