Verse. 3244

٢٧ - ٱلنَّمْل

27 - An-Naml

وَوَقَعَ الْقَوْلُ عَلَيْہِمْ بِمَا ظَلَمُوْا فَہُمْ لَا يَنْطِقُوْنَ۝۸۵
WawaqaAAa alqawlu AAalayhim bima thalamoo fahum la yantiqoona

English

Ahmed Ali

When the sentence will have been passed upon them for their wickedness, they will not be able to say a word.

85

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (and the word will be fulfilled concerning them) that they will incur a punishment and a curse (because they have done wrong) because of their disbelief and idolatry, (and they will not speak) they will not answer back.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : and the word [of judgement] shall fall, the chastisement will be due, upon them because of the evil they committed, that is, [because of] what they associated [with god], and they will not speak, since they will have no [valid] argument.