Verse. 3384

٢٩ - ٱلْعَنْكَبُوت

29 - Al-Ankabut

خَلَقَ اللہُ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضَ بِالْحَـقِّ۝۰ۭ اِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَاٰيَۃً لِّــلْمُؤْمِنِيْنَ۝۴۴ۧ
Khalaqa Allahu alssamawati waalarda bialhaqqi inna fee thalika laayatan lilmumineena

English

Ahmed Ali

God has created the heavens and the earth with reason. Surely in this is a sign for those who believe.

44

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (allah created the heavens and the earth with truth) for the truth, not for falsehood. (lo! therein) in the similitudes that i coined (is indeed a portent) a lesson (for believers) in muhammad (pbuh) and in the qur'an.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : god created the heavens and the earth with truth, that is, rightly. surely in that there is a sign, indicating his power, exalted be he, for believers — they are specifically mentioned because they are the ones to benefit thereby in their faith, in contrast to disbelievers.