Verse. 3507

٣٢ - ٱلسَّجْدَة

32 - As-Sajda

اَللہُ الَّذِيْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَہُمَا فِيْ سِـتَّۃِ اَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوٰي عَلَي الْعَرْشِ۝۰ۭ مَا لَكُمْ مِّنْ دُوْنِہٖ مِنْ وَّلِيٍّ وَّلَا شَفِيْعٍ۝۰ۭ اَفَلَا تَتَذَكَّرُوْنَ۝۴
Allahu allathee khalaqa alssamawati waalarda wama baynahuma fee sittati ayyamin thumma istawa AAala alAAarshi ma lakum min doonihi min waliyyin wala shafeeAAin afala tatathakkaroona

English

Ahmed Ali

It is God who created the heavens and the earth and all that lies between them, in six spans, then assumed all authority. You have no protector other than Him, nor any intercessor. Will you not be warned even then?

4

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (allah it is who created the heavens and the earth, and that which is between them) of creation and marvels, (in six days) the days of the beginning of creation which equal 1,000 years of the years of the life of this world; the first day being sunday and the last friday. (then he mounted the throne) allah was on the throne before he created them. (ye have not) o people of mecca, (beside him, a protecting friend) a relative to help you (or mediator) to intercede for you in order for you to forgo allah's punishment. (will ye not then remember) will you then not take admonition through the qur'an and accept faith?

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : god is he who created the heavens and the earth and whatever is between them in six days, the first of which was sunday and the last of which was friday, then he presided upon the throne (al-‘arsh in the [classical arabic] idiom denotes the seat of a king), a presiding worthy of him. you do not have, o disbelievers of mecca, besides him, in other words, other than him, any protector (min waliyyin is the subject of the particle mā with the min added [extra]) in other words, [any] helper, or intercessor, to ward off his chastisement from you. will you not then remember?, this and become believers.