Verse. 3549

٣٣ - ٱلْأَحْزَاب

33 - Al-Ahzab

قُلْ لَّنْ يَّنْفَعَكُمُ الْفِرَارُ اِنْ فَرَرْتُمْ مِّنَ الْمَوْتِ اَوِ الْقَتْلِ وَاِذًا لَّا تُمَـتَّعُوْنَ اِلَّا قَلِيْلًا۝۱۶
Qul lan yanfaAAakumu alfiraru in farartum mina almawti awi alqatli waithan la tumattaAAoona illa qaleelan

English

Ahmed Ali

Say: "Of no gain will be your running away if you run from death or being killed, even then you will enjoy the good things of life but only for a while."

16

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (say) o muhammad, to banu harithah: (flight will not avail you if ye flee from death or killing, and then ye dwell in comfort) you will not live in the life of this world (but a little while) a short time.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : say: ‘flight will not avail you should you flee from death or [from] being slain, and then, if you were to flee, you would not be extended comfort, in this world, after you have fled, except a little’, [except for] the remainder of your terms [of life].