Verse. 4362

٤٣ - ٱلْزُّخْرُف

43 - Az-Zukhruf

وَاِنَّہُمْ لَيَصُدُّوْنَہُمْ عَنِ السَّبِيْلِ وَيَحْسَبُوْنَ اَنَّہُمْ مُّہْتَدُوْنَ۝۳۷
Wainnahum layasuddoonahum AAani alssabeeli wayahsaboona annahum muhtadoona

English

Ahmed Ali

Surely the (devils) obstruct them from the path, though they think they are rightly guided, --

37

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (and lo! they) i.e. the devils (surely turn them from the way of allah) from the truth and guidance, (and yet they deem that they are rightly guided) to the truth and guidance;

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : and indeed they, that is, the devils, bar them, the blind, from the way, [from] the path of guidance, while they suppose that they are [rightly] guided (the plural [muhtadūna] takes into account the [potentially plural] sense of man, ‘whoever’, [of the previous verse]),