Verse. 4375

٤٣ - ٱلْزُّخْرُف

43 - Az-Zukhruf

فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْہُمُ الْعَذَابَ اِذَا ہُمْ يَنْكُثُوْنَ۝۵۰
Falamma kashafna AAanhumu alAAathaba itha hum yankuthoona

English

Ahmed Ali

Yet no sooner did We take away the affliction from them than they broke their pledge.

50

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (but when we eased them of the torment) when we removed the torment from them, (behold! they broke their word) they broke their undertaking and refused to believe.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : but as soon as we relieved them, by the supplication of moses, from the chastisement, behold! they had broken their pledge, reneging on their covenant and persisting in their disbelief.