Verse. 4588

٤٨ - ٱلْفَتْح

48 - Al-Fath

لِّيُدْخِلَ الْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنٰتِ جَنّٰتٍ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِہَا الْاَنْہٰرُ خٰلِدِيْنَ فِيْہَا وَيُكَفِّرَ عَنْہُمْ سَيِّاٰتِہِمْ۝۰ۭ وَكَانَ ذٰلِكَ عِنْدَ اللہِ فَوْزًا عَظِيْمًا۝۵ۙ
Liyudkhila almumineena waalmuminati jannatin tajree min tahtiha alanharu khalideena feeha wayukaffira AAanhum sayyiatihim wakana thalika AAinda Allahi fawzan AAatheeman

English

Ahmed Ali

And that He may admit men and women who believe into gardens with rivers running by, to live for ever there, and absolve their evil, -- This, in the sight of God, will be the great fulfilment --

5

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : when the true believers heard of the honour that allah had bestowed upon his prophet, they said: “congratulations, o messenger of allah, for what allah has given you of victory, forgiveness and honour; but what do we have with allah?” so allah said: (that he may bring the believing men) the true believing men (and the believing women) and true believing women (into gardens beneath which) beneath whose trees, houses and rooms (rivers) of wine, water, honey and milk (flow, wherein they will abide) they will abide in the garden and will never die or leave it, (and may remit from them their evil deeds) which they committed in the life of the world. (that) which i have mentioned which the believers will have, (in the sight of allah, is the supreme triumph) is the greatest safety: they gain paradise and avoid the fire and all that which is in it.

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : so that he may admit (li-yudkhila is semantically connected to an omitted clause, that is to say, amara bi’l-jihād, ‘he has enjoined the struggle [so that he may admit]’) the believing men and believing women into gardens underneath which rivers flow, wherein they will abide, and that he may absolve them of their misdeeds; for that, in god’s sight, is a supreme triumph;

Ali ibn Ahmad al-Wahidi

تفسير : (that he may bring the believing men and the believing women into gardens underneath which rivers flow…) [48:5]. sa‘id ibn muhammad al-muqri’ informed us> abu bakr muhammad ibn ahmad al-madini> ahmad ibn ‘abd al-rahman al-saqati> yazid ibn harun> hammam> qatadah> anas who said: “when the verses (lo! we have given thee (o muhammad) a signal victory that allah may forgive thee of thy sin that which is past and that which is to come…) were revealed, the companions of the messenger of allah, allah bless him and give him peace, said: ‘congratulations, o messenger of allah, for what allah has given you; but what do we get?’ and so allah, exalted is he, revealed (that he may bring the believing men and the believing women into gardens underneath which rivers flow)”. muhammad ibn ‘abd al-rahman al-faqih informed us> abu ‘amr ibn abi hafs> ahmad ibn ‘ali al-mawsili> ‘abd allah ibn ‘umar> yazid ibn zuray‘> sa‘id ibn qatadah who said: “the verse (lo! we have given thee (o muhammad) a signal victory) was revealed to the prophet, allah bless him and give him peace, upon his return from al-hudaybiyyah. it was revealed when his companions were sad because they were prevented from performing the pilgrimage; they had to do with offering their sacrifices at al-hudaybiyyah. when this verse was revealed, the prophet said to his companions: ‘a verse was revealed to me which is better than the whole world’. and when he recited it, one man said: ‘congratulations, o messenger of allah! allah has told what will be done with you. but what will be done with us?’ and so allah, exalted is he, revealed (that he may bring the believing men and the believing women into gardens underneath which rivers flow)”.