Verse. 5049

٥٦ - ٱلْوَاقِعَة

56 - Al-Waqi'a

لَوْ نَشَاۗءُ جَعَلْنٰہُ اُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُوْنَ۝۷۰
Law nashao jaAAalnahu ojajan falawla tashkuroona

English

Ahmed Ali

We could make it brackish, if We pleased; so why do you not acknowledge thanks?

70

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (if we willed we verily could make it) i.e. pure water (bitter. why, then, give ye not thanks) for its purity and therefore believe?

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : if we willed, we could make it bitter, salty, undrinkable — why then will you not give thanks?