Verse. 5209

٦٤ - ٱلتَّغَابُن

64 - At-Taghabun

وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَكَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَاۗ اُولٰۗىِٕكَ اَصْحٰبُ النَّارِ خٰلِدِيْنَ فِيْہَا۝۰ۭ وَبِئْسَ الْمَصِيْرُ۝۱۰ۧ
Waallatheena kafaroo wakaththaboo biayatina olaika ashabu alnnari khalideena feeha wabisa almaseeru

English

Ahmed Ali

Those who did not believe and denied Our revelations will be inmates of Hell, where they will abide for ever, and how evil a journey's end!

10

Tafseer

'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī

تفسير : (but those who disbelieve) in allah: the disbelievers of mecca (and deny our revelations) muhammad (pbuh) and the qur'an, (such are owners of the fire) they are inhabitants of the fire; (they will abide therein) they will abide in the fire, never to die or leave it (a hapless journey's end) in the hereafter in which they have ended up!

Jalāl al-Dīn al-Maḥallī

تفسير : and [as for] those who disbelieved and denied our signs — the qur’ān — those, they will be the inhabitants of the fire, wherein they will abide. and [what] an evil journey’s end!, it is.