And it is asked: "Is there any reciter of charms and amulets?"
27
Tafseer
'Abdullāh Ibn 'Abbās / Muḥammad al-Fīrūzabādī
تفسير : (and men say) and those around it among his family and others say: (where is the wizard (who can save him now)?) is there any physician who can cure him? it is also said this means: the angels say to one another: who will rise with his soul to allah?
Jalāl al-Dīn al-Maḥallī
تفسير : and it is said, [and] those around him [the dying one] say: ‘where is the enchanter?’, to perform incantations on him and cure him,
Sahl al-Tustari
تفسير : and it is said, ‘who is a magician [to restore him]?’that is, ‘is there a doctor who can cure [him]?’ it has also been said that it means, ‘who will raise the soul of this disbeliever to heaven?’