Hizb 32 - 1/2 Juz 16 (الحزب ٣٢ - نصف جزء ١٦)

٢٠ - طه

20 - Ta-Ha

طٰہٰ۝۱ۚ
Taha

English

Ahmed Ali

TA HA.

1

مَاۗ اَنْزَلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْاٰنَ لِتَشْقٰۗي۝۲ۙ
Ma anzalna AAalayka alqurana litashqa

English

Ahmed Ali

We have not sent down the Qur'an to you that you should be burdened,

2

اِلَّا تَذْكِرَۃً لِّمَنْ يَّخْشٰى۝۳ۙ
Illa tathkiratan liman yakhsha

English

Ahmed Ali

But as admonition for him who fears --

3

تَنْزِيْلًا مِّمَّنْ خَلَقَ الْاَرْضَ وَالسَّمٰوٰتِ الْعُلٰى۝۴ۭ
Tanzeelan mimman khalaqa alarda waalssamawati alAAula

English

Ahmed Ali

A revelation from Him who created the earth and the high ascending skies,

4

اَلرَّحْمٰنُ عَلَي الْعَرْشِ اسْتَوٰى۝۵
Alrrahmanu AAala alAAarshi istawa

English

Ahmed Ali

The ever-merciful, established on the throne (of authority).

5

لَہٗ مَا فِي السَّمٰوٰتِ وَمَا فِي الْاَرْضِ وَمَا بَيْنَہُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرٰى۝۶
Lahu ma fee alssamawati wama fee alardi wama baynahuma wama tahta alththara

English

Ahmed Ali

Whatever is in the heavens and the earth and in between them, belongs to Him, as whatever lies under the earth.

6

وَاِنْ تَجْــہَرْ بِالْقَوْلِ فَاِنَّہٗ يَعْلَمُ السِّرَّ وَاَخْفٰي۝۷
Wain tajhar bialqawli fainnahu yaAAlamu alssirra waakhfa

English

Ahmed Ali

Whether you say a thing aloud or inaudibly, He has knowledge of the secret and the hidden.

7

اَللہُ لَاۗ اِلٰہَ اِلَّا ہُوَ۝۰ۭ لَہُ الْاَسْمَاۗءُ الْحُسْنٰى۝۸
Allahu la ilaha illa huwa lahu alasmao alhusna

English

Ahmed Ali

God: There is no god but He. To Him belong the attributes most beautiful.

8

وَہَلْ اَتٰىكَ حَدِيْثُ مُوْسٰى۝۹ۘ
Wahal ataka hadeethu moosa

English

Ahmed Ali

Has the story of Moses come to you?

9

اِذْ رَاٰ نَارًا فَقَالَ لِاَہْلِہِ امْكُـثُوْۗا اِنِّىْۗ اٰنَسْتُ نَارًا لَّعَلِّيْۗ اٰتِيْكُمْ مِّنْہَا بِقَبَسٍ اَوْ اَجِدُ عَلَي النَّارِ ہُدًى۝۱۰
Ith raa naran faqala liahlihi omkuthoo innee anastu naran laAAallee ateekum minha biqabasin aw ajidu AAala alnnari hudan

English

Ahmed Ali

When he saw a fire he said to his family: "You wait here. I have seen a fire. I may haply be able to bring an ember from it, or find direction by the fire."

10