Ruku 247, Juz 15 (ٱلْرُكوع 247, جزء 15)

١٧ - ٱلْإِسْرَاء

17 - Al-Isra

يَوْمَ نَدْعُوْا كُلَّ اُنَاسٍؚبِـاِمَامِہِمْ۝۰ۚ فَمَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَہٗ بِيَمِيْنِہٖ فَاُولٰۗىِٕكَ يَقْرَءُوْنَ كِتٰبَہُمْ وَلَا يُظْلَمُوْنَ فَتِيْلًا۝۷۱
Yawma nadAAoo kulla onasin biimamihim faman ootiya kitabahu biyameenihi faolaika yaqraoona kitabahum wala yuthlamoona fateelan

English

Ahmed Ali

The day We shall summon all men with their leaders, whosoever is given his record in his right hand will be able to read his account, and none will be wronged the breadth of a thread.

71

وَمَنْ كَانَ فِيْ ہٰذِہٖۗ اَعْمٰى فَہُوَفِي الْاٰخِرَۃِ اَعْمٰى وَاَضَلُّ سَبِيْلًا۝۷۲
Waman kana fee hathihi aAAma fahuwa fee alakhirati aAAma waadallu sabeelan

English

Ahmed Ali

But whoso has been blind in this world shall be blind in the world to come, even farther astray from the path.

72

وَاِنْ كَادُوْا لَيَفْتِنُوْنَكَ عَنِ الَّذِيْۗ اَوْحَيْنَاۗ اِلَيْكَ لِتَفْتَرِيَ عَلَيْنَا غَيْرَہٗ۝۰ۤۖ وَاِذًا لَّاتَّخَذُوْكَ خَلِيْلًا۝۷۳
Wain kadoo layaftinoonaka AAani allathee awhayna ilayka litaftariya AAalayna ghayrahu waithan laittakhathooka khaleelan

English

Ahmed Ali

They had almost led you away from what has been revealed to you, that you may invent things about Us besides those revealed, when they would have taken you as friend.

73

وَلَوْلَاۗ اَنْ ثَبَّتْنٰكَ لَقَدْ كِدْتَّ تَرْكَنُ اِلَيْہِمْ شَـيْــــًٔـا قَلِيْلًا۝۷۴ۤۙ
Walawla an thabbatnaka laqad kidta tarkanu ilayhim shayan qaleelan

English

Ahmed Ali

If We had not kept you constant you had almost leaned towards them.

74

اِذًا لَّاَذَقْنٰكَ ضِعْفَ الْحَيٰوۃِ وَضِعْفَ الْمَمَاتِ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ عَلَيْنَا نَصِيْرًا۝۷۵
Ithan laathaqnaka diAAfa alhayati wadiAAfa almamati thumma la tajidu laka AAalayna naseeran

English

Ahmed Ali

In that case We would have made you taste a double anguish of life and a double anguish of death, and then you would not have been able to find a helper against Us for yourself.

75

وَاِنْ كَادُوْا لَيَسْتَفِزُّوْنَكَ مِنَ الْاَرْضِ لِيُخْرِجُوْكَ مِنْہَا وَاِذًا لَّا يَلْبَثُوْنَ خِلٰفَكَ اِلَّا قَلِيْلًا۝۷۶
Wain kadoo layastafizzoonaka mina alardi liyukhrijooka minha waithan la yalbathoona khilafaka illa qaleelan

English

Ahmed Ali

They had nearly expelled you from the land and driven you away from it. But then, they too would have stayed but a little after you.

76

سُنَّۃَ مَنْ قَدْ اَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِنْ رُّسُلِنَا وَلَا تَجِدُ لِسُنَّتِنَا تَحْوِيْلًا۝۷۷ۧ
Sunnata man qad arsalna qablaka min rusulina wala tajidu lisunnatina tahweelan

English

Ahmed Ali

This has been Our way with the apostles whom We sent before you. You will not find any variation in Our line of action.

77