Ruku 524, Juz 30 (ٱلْرُكوع 524, جزء 30)

٨٢ - ٱلْإِنْفِطَار

82 - Al-Infitar

اِذَا السَّمَاۗءُ انْفَطَرَتْ۝۱ۙ
Itha alssamao infatarat

English

Ahmed Ali

WHEN THE SKY is split asunder,

1

وَاِذَا الْكَوَاكِبُ انْـتَثَرَتْ۝۲ۙ
Waitha alkawakibu intatharat

English

Ahmed Ali

And the stars dispersed,

2

وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّـــرَتْ۝۳ۙ
Waitha albiharu fujjirat

English

Ahmed Ali

When the oceans begin to flow,

3

وَاِذَا الْقُبُوْرُ بُعْثِرَتْ۝۴ۙ
Waitha alqubooru buAAthirat

English

Ahmed Ali

When the graves are overturned,

4

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَاَخَّرَتْ۝۵ۭ
AAalimat nafsun ma qaddamat waakhkharat

English

Ahmed Ali

Each soul will know what it had sent ahead and what it had left behind.

5

يٰۗاَيُّہَا الْاِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيْمِ۝۶ۙ
Ya ayyuha alinsanu ma gharraka birabbika alkareemi

English

Ahmed Ali

O man, what seduced you from your munificent Lord

6

الَّذِيْ خَلَقَكَ فَسَوّٰىكَ فَعَدَلَكَ۝۷ۙ
Allathee khalaqaka fasawwaka faAAadalaka

English

Ahmed Ali

Who created you then formed your symmetry, then gave you right proportion,

7

فِيْۗ اَيِّ صُوْرَۃٍ مَّا شَاۗءَ رَكَّبَكَ۝۸ۭ
Fee ayyi sooratin ma shaa rakkabaka

English

Ahmed Ali

Shaping you into any form He pleased?

8

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُوْنَ بِالدِّيْنِ۝۹ۙ
Kalla bal tukaththiboona bialddeeni

English

Ahmed Ali

Even then you deny the Judgement.

9

وَاِنَّ عَلَيْكُمْ لَحٰفِظِيْنَ۝۱۰ۙ
Wainna AAalaykum lahafitheena

English

Ahmed Ali

Surely there are guardians over you,

10