٥٤ - ٱلْقَمَر

54 - Al-Qamar

كَذَّبَتْ قَبْلَہُمْ قَوْمُ نُوْحٍ فَكَذَّبُوْا عَبْدَنَا وَقَالُوْا مَجْنُوْنٌ وَّازْدُجِرَ۝۹
Kaththabat qablahum qawmu noohin fakaththaboo AAabdana waqaloo majnoonun waizdujira

English

Ahmed Ali

The people of Noah had denied before them, and had called Our votary a liar, and said: "He is possessed," and repulsed him.

9

فَدَعَا رَبَّہٗۗ اَنِّىْ مَغْلُوْبٌ فَانْتَصِرْ۝۱۰
FadaAAa rabbahu annee maghloobun faintasir

English

Ahmed Ali

So he prayed to his Lord: "I am helpless, deliver me."

10

فَفَتَحْنَاۗ اَبْوَابَ السَّمَاۗءِ بِمَاۗءٍ مُّنْہَمِرٍ۝۱۱ۡۖ
Fafatahna abwaba alssamai bimain munhamirin

English

Ahmed Ali

And We opened up the flood gates of the sky with water pouring down in torrents,

11

وَّفَجَّــرْنَا الْاَرْضَ عُيُوْنًا فَالْتَقَى الْمَاۗءُ عَلٰۗي اَمْرٍ قَدْ قُدِرَ۝۱۲ۚ
Wafajjarna alarda AAuyoonan failtaqa almao AAala amrin qad qudira

English

Ahmed Ali

And We opened up the springs of the earth; and the waters met for a decreed end.

12

وَحَمَلْنٰہُ عَلٰي ذَاتِ اَلْوَاحٍ وَّدُسُرٍ۝۱۳ۙ
Wahamalnahu AAala thati alwahin wadusurin

English

Ahmed Ali

But We bore him on a (vessel made) of planks and oakum,

13

تَجْرِيْ بِاَعْيُنِنَا۝۰ۚ جَزَاۗءً لِّمَنْ كَانَ كُفِرَ۝۱۴
Tajree biaAAyunina jazaan liman kana kufira

English

Ahmed Ali

Which sailed right under Our eyes: A recompense for him who had been denied.

14

وَلَقَدْ تَّرَكْنٰہَاۗ اٰيَۃً فَہَلْ مِنْ مُّدَّكِرٍ۝۱۵
Walaqad taraknaha ayatan fahal min muddakirin

English

Ahmed Ali

And We left it as a sign. Is there anyone who will be warned?

15

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِيْ وَنُذُرِ۝۱۶
Fakayfa kana AAathabee wanuthuri

English

Ahmed Ali

How was then My punishment and My commination!

16

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْاٰنَ لِلذِّكْرِ فَہَلْ مِنْ مُّدَّكِرٍ۝۱۷
Walaqad yassarna alqurana lilththikri fahal min muddakirin

English

Ahmed Ali

Easy have We made the Qur'an to understand: So is there any one who will be warned?

17

كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِيْ وَنُذُرِ۝۱۸
Kaththabat AAadun fakayfa kana AAathabee wanuthuri

English

Ahmed Ali

The 'Ad had also disavowed. How was then My punishment and My commination!

18